Mitteilung des Fachbereichs Wissenschaft und Technologie zur zweiten Runde der Kooperationsprojektsammlung für das Jiangsu Austria Joint R&D Innovation Program

2023-07-06
2002
Quelle:江苏省科技厅
publisher:河北寰球才智网

Bekanntmachung der Landesabteilung für Wissenschaft und Technologie zur gemeinsamen Sammlung der zweiten Runde kooperativer Projekte für den Gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsplan Jiangsu Österreich

 

Das Landesamt für Wissenschaft und Technologie hat beschlossen, das Jiangsu Austria Projekt durchzuführen

 

Gemeinsames FuE-Innovationsprogramm Zweite Runde der Zusammenarbeit

 

Bekanntmachung der gemeinsamen Projektaufforderung

 

Jedes Wissenschafts- und Technologiebüro des Bezirks, jede Stadt, jedes Verwaltungskomitee für Hightech-Zonen auf nationaler und provinzieller Ebene, relevante Provinzabteilungen und relevante Einheiten:

 

Gemäß dem Memorandum of Cooperation, das vom Landesamt für Wissenschaft und Technologie und der Österreichischen Forschungsförderungsgesellschaft im März 2022 unterzeichnet wurde, haben beide Parteien gemeinsam den Jiangsu Austria Joint F&E and Innovation Plan aufgestellt, um gemeinsam die F&E- und Innovationskooperation zwischen Unternehmen in Jiangsu und Österreich zu fördern. Nach Absprache haben das Landesamt für Wissenschaft und Technologie und die Österreichische Forschungsförderungsgesellschaft beschlossen, gemeinsam die zweite Runde von Kooperationsprojekten für den Jiangsu Austria Joint R&D Innovation Plan zu bewerben.

Gemäß den allgemeinen Anforderungen der "Mitteilung der Provinzabteilung für Wissenschaft und Technologie Jiangsu und der Provinzfinanzabteilung Jiangsu über die Organisation der Anwendung des Sonderfonds 2023 Provinzplan für Wissenschaft und Technologie (Innovationsförderungsplan International Science and Technology Cooperation/Hongkong Macao Taiwan Science and Technology Cooperation)" (Sukezifa [2022] Nr. 256) und in Kombination mit der Planarbeitsvereinbarung, die durch Konsultation zwischen der Provinzabteilung für Wissenschaft und Technologie und der Österreichischen Forschungsförderungsgesellschaft festgelegt wurde, Die relevanten Angelegenheiten im Zusammenhang mit der gemeinsamen Ausschreibung für die zweite Runde von Kooperationsprojekten im Rahmen des Gemeinsamen FuE-Innovationsplans Jiangsu Austria werden wie folgt notifiziert:

1,Projektwerbegebiete und Rahmenbedingungen

(1) Technischer Bereich.

In dieser Projektrunde werden innovative Lösungen für die Kreislaufwirtschaft gesucht, wobei die Hauptkategorien Forschung und Entwicklung sind:

Projektkategorie 1: Intelligente, vorzugsweise regionale Nutzung und Herstellung von Produkten und Infrastruktur, die die Effizienz der Ressourcennutzung durch Verzicht, Reflexion, Reduktion erhöht."

Projektkategorie 2: Verlängerung der Lebensdauer von Komponenten, Produkten und Infrastruktur, d.h. Verbesserung der Produktnutzungseffizienz durch Wiederverwendung, Reparatur, Sanierung, Wiederaufbereitung und Bereitstellung neuer Anwendungen."

Projektkategorie 3: Material Recycling, d.h. Aufbau eines geschlossenen Stoffkreislaufsystems "Recycling, Recovery and Regeneration".

(2) Grundvoraussetzungen.

  1. Es gibt ein Unternehmen in Jiangsu und ein Unternehmen in Österreich als Projektleitbewerber, und die beiden sind nicht verbunden. Je nach Projektbedarf können Universitäten, Forschungsinstitute und andere Unternehmen an der Projektzusammenarbeit teilnehmen.
  2. Das Projekt sollte sich auf die Entwicklung neuer Produkte, Dienstleistungen oder Verfahren mit kommerziellen Perspektiven konzentrieren.
  3. Die Zusammenarbeit zwischen beiden Parteien sollte offensichtliche Vorteile und neuen Wert für das Projekt bringen.
  4. Die Projektantwort ist für beide Seiten von großer Bedeutung und spiegelt die Interessenabwägung wider.
  5. Die Projektpartner sollten vorab eine Einigung über das Eigentum an geistigen Eigentumsrechten und den Vermarktungsplan für Produkte, Dienstleistungen oder Prozesse erzielen.

Bitte beachten Sie auch die "Richtlinien zur gemeinsamen Sammlung von Kooperationsprojekten der zweiten Runde des Jiangsu Austria Joint R&D Innovation Program" (Anlage 1).

2,Spezifische Organisationsmethode

 

  1. Beide Parteien müssen das Projekt gemeinsam erklären. Beide Parteien übernehmen die Führung bei der Einreichung von Anträgen bei den Plandurchführungsstellen (Landesamt für Wissenschaft und Technologie Jiangsu und Österreichische Forschungsförderungsgesellschaft) in Jiangsu bzw. Österreich. Einseitige Anträge werden nicht angenommen. Die ausführenden Stellen beider Parteien planen, die akzeptierten Projekte unabhängig zu bewerten und zu empfehlen sowie gemeinsam zu unterstützen Projekte zu diskutieren und festzulegen.

2.Die Frist für diese gemeinsame Aufforderung beträgt Oktober 11, 2023. Das Jiangsu antragstellende Unternehmen muss das "Antragsformular für den Wissenschafts- und Technologieplan der Provinz Jiangsu" (nachstehend "Antragsformular für das Projekt") und das "Antragsformular für den gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsplan Jiangsu Austria" (nachstehend "Antragsformular für den gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsplan für das Projekt 2023" (nachstehend "Antragsformular für den gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsplan" genannt), sowie eine chinesische Übersetzung (Stil siehe Anhang 3) und andere Materialien beifügen.

Von August 8 bis Oktober 11, 2023 um 17:30 können sich die führenden Anwendungsunternehmen in Jiangsu bei der Informationsplattform für Wissenschaft und Technologieplan der Provinz Jiangsu anmelden, um Projektanträge und andere Materialien offiziell auszufüllen. Interessierte Unternehmen werden gebeten, sich vorab auf Projektkoordination und -antrag vorzubereiten.

Bitte beachten Sie die Mitteilung der Österreichischen Agentur zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung, um die spezifischen Regelungen für den österreichischen Antrag umzusetzen.

  1. Wenn das Projekt Projektgenehmigungsunterstützung erhält, damit die von der Jiangsu-Seite geführten Unternehmen sich bewerben, darf die Provinzfinanzierung für jeden Posten im Prinzip 1,5 Millionen Yuan nicht überschreiten und darf 50% des Gesamthaushalts der Jiangsu-Seite des Projekts nicht überschreiten.
  2. Für Jiangsu-Unternehmen, die eine gemeinsame Antragsabsicht mit österreichischen Unternehmen erreicht haben, wenden Sie sich bitte so schnell wie möglich an das Jiangsu Provincial Cross Border Technology Transfer Center (eine Tochtergesellschaft des Provincial Department of Science and Technology) und die entsprechende lokale Projektmanagement-Abteilung (die Kontaktdaten der Managementabteilung finden Sie auf der Jiangsu Provincial Science and Technology Plan Management Informationsplattform), um Unterstützung zu erhalten und alle damit verbundenen Probleme, die während des Antragsverfahrens auftreten können, umgehend zu lösen.
  3. Das provinzielle grenzüberschreitende Technologietransferzentrum wird Unternehmen mit klaren Bedürfnissen helfen, Partner zu finden und spezifische Kooperationsprojekte durch Docking zu bilden. Für Jiangsu Unternehmen mit Bedarf füllen Sie bitte das Informationsformular "Jiangsu Enterprises' Cooperation Demand Information Form für Österreich" aus, das auf der Website des Landesgrenzüberschreitenden Technologietransferzentrums (Website: https://www.jittc.org (Download aus der Österreichischen Kooperationszone.

3,Relevante Anforderungen

  1. Stellen Sie sicher, dass die antragstellenden und ausländischen genossenschaftlichen Einrichtungen die Anforderungen erfüllen. Die Projektantragseinheit der Jiangsu-Seite muss eine unabhängige juristische Person sein, die vor Dezember 31,2021 in der Provinz Jiangsu registriert ist, und der Projektleiter der Jiangsu-Seite muss ein diensthabendes Personal der Projektantragseinheit sein. Die wichtigste ausländische kooperative Institution des Projekts darf kein Unternehmen oder Forschungs- und Entwicklungsinstitut sein, das von der Projektantragseinheit im Ausland gegründet wurde, ein im Ausland finanziertes Unternehmen oder eine Forschungs- und Entwicklungsinstitut mit Sitz in China, eine Shell-Gesellschaft, die in einer Steuerunterkunft im Ausland ansässig ist, oder eine Zusammenarbeit zwischen inländischen und ausländischen Zweigen der Unternehmensgruppe.
  2. Stellen Sie standardisierte Kooperationsabkommen und andere Kernunterstützungsmaterialien zur Verfügung. Sowohl inländische als auch ausländische Kooperationsinstitutionen des Projekts haben Kooperationsverträge oder Absichtserklärungen/Memoranden und andere Dokumente zum Kooperationsprojekt unterzeichnet, und die für das Projekt zuständige ausländische Person muss sich auf ihre ausländische Institution verlassen, um mit der inländischen Antragsstelle zusammenzuarbeiten. Der Inhalt von Kooperationsvereinbarungen und anderen Dokumenten sollte standardisiert werden, mit vollständigen und wirksamen Informationen wie Unterschriften, Siegel, Unterzeichnungsdaten sowie Namen und Positionen der Vertreter aller Vertragsparteien. Die Aufteilung der Zuständigkeiten und Klauseln zum geistigen Eigentum jeder Vertragspartei sollte spezifisch und klar sein. Fremdsprachliche Kooperationsdokumente müssen von einer chinesischen Übersetzung begleitet werden. Wenn es inländische genossenschaftliche Einheiten gibt, muss die antragstellende Einheit auch eine Kooperationsvereinbarung oder Absichtserklärung/Absichtserklärung mit der inländischen genossenschaftlichen Einheit unterzeichnen. Bei Projekten, die bei der Antragstellung nur ein Absichtserklärung/Kooperationsvereinbarung haben, muss bei Unterzeichnung des Projektvertrags nach Erhalt der Projektgenehmigung eine formelle Kooperationsvereinbarung vorgelegt werden.
  3. Relevante Anforderungen wie Grenzwerterklärung effektiv umsetzen. Unternehmen mit internationalen wissenschaftlichen und technologischen Kooperationsprojekten in der Forschungsprovinz/Hongkong, Macao und Taiwan dürfen sich nicht für das diesjährige Projekt bewerben. Unternehmen, die sich bereits für die 2023 provinziellen internationalen wissenschaftlichen und technologischen Kooperationsprojekte/Hongkong, Macao und Taiwan für wissenschaftliche und technologische Kooperationsprojekte beworben haben, dürfen sich nicht für dieses Projekt bewerben. Ein Unternehmen ist auf die Berichterstattung über ein Projekt beschränkt. In der 2023 Provinz internationale Wissenschafts- und Technologiezusammenarbeit/Hong Kong Macao Taiwan Wissenschaft und Technologie Zusammenarbeit Projektantrag, ist derselbe Projektleiter auf ein Projekt beschränkt, und als Projektrückgrat, kann an der Bewerbung für höchstens ein weiteres Projekt teilnehmen Die Person, die für die internationale Wissenschafts- und Technologiezusammenarbeit/Hong Kong Macao Taiwan Wissenschaft und Technologie Zusammenarbeit Projekt in der Forschungsprovinz verantwortlich ist, ist nicht erlaubt, den Antrag für das Projekt zu führen, und die Gesamtzahl der Anwendungsprojekte und Forschungsprojekte des Projektrückgrats darf 2 nicht überschreiten. Dieselbe Einheit und angegliederte Einheiten dürfen sich nicht gleichzeitig für verschiedene Projekte des Wissenschafts- und Technologieplans der Provinz bewerben. Wiederholte Bewerbungen führen zur Disqualifikation zur Bewertung.
  4. Überwinden Sie die Tendenz "nur vier" und halten Sie sich strikt an die Anforderungen der technologischen Ethik und anderer Aspekte. Die Projektforschung sollte die Tendenz überwinden, sich ausschließlich auf akademische Arbeiten, Berufstitel, akademische Qualifikationen und Auszeichnungen zu verlassen, und sich auf die Qualität, den Beitrag und die Wirkung ikonischer Errungenschaften gemäß den Anforderungen der "Mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der wissenschaftlichen und technologischen Evaluation und zum Abbau der schlechten Ausrichtung von "Papier nur" (Prozess)" (Sukejian Fa [2020] Nr. 135) konzentrieren. Forschungsprojekte, die menschliche Körperforschung, Versuchstiere und künstliche Intelligenz einbeziehen, sollten den Anforderungen relevanter Vorschriften wie Technologieethik, Versuchstiere und Human Gen Resource Management strikt entsprechen. Inhalt und Methoden der Projektzusammenarbeit sollten den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften Chinas und des Landes entsprechen, in dem sich die kooperierende Institution befindet. Bei Kooperationsaktivitäten, die einer vorherigen Überprüfung und Genehmigung bedürfen, wie z.B. Human-genetische Ressourcen oder Keimplasma-Ressourcen, muss die antragstellende Stelle die einschlägigen nationalen Überprüfungs- und Genehmigungsverfahren entsprechend den Gesetzen und Vorschriften vorab erfüllen.
  5. Implementieren Sie das Engagement-System der wissenschaftlichen Forschungsintegrität vollständig. Nach den Umsetzungsbeiträgen zur weiteren Stärkung des Integritätsaufbaus der wissenschaftlichen Forschung in der Provinz (Su Ban [2019] Nr. 39) Die Durchführungsbestimmungen zur weiteren Förderung des Geistes der Wissenschaftler und zur Stärkung des Baus von Arbeitsstil und Studienstil in der Provinz (Sukejian Fa [2019] Nr. 336) und die Mitteilung zur weiteren Verdichtung der Hauptaufgaben des Forschungsstils, des Studienstils und des Forschungsintegritätsaufbaus von Einheiten, die provinzielle Wissenschafts- und Technologiepläne (Sonderprojekte, Fonds usw.) durchführen (Sukejian Fa [2020] Nr. 319) verlangen, dass der Projektleiter Die Projektantragsstelle und die Projektaufsichtsabteilung müssen während des Projektantrags ein Bekenntnis zur wissenschaftlichen Integrität unterzeichnen, den Geist der Wissenschaftler energisch fördern und unehrliche Verhaltensweisen wie Plagiate der wissenschaftlichen Forschungsergebnisse anderer Personen, Verletzung ihrer geistigen Eigentumsrechte und Fälschung von Materialien streng untersagen, um Bewerbungsqualifikationen zu erhalten. Einheiten und Personen, die aufgrund wissenschaftlicher Forschungsunehrlichkeit und schwerwiegender sozialer Kreditunehrlichkeit bestraft werden, dürfen sich nicht für die geplanten Projekte bewerben. Wenn die betreffenden Verantwortlichen während des Antrags- und Genehmigungsverfahrens unehrliche Verhaltensweisen wie Fälschung, Imitation oder Verletzung der geistigen Eigentumsrechte anderer ausüben, werden sie nach Überprüfung in der Kreditakte erfasst und entsprechend gemäß den "Jiangsu Provinz Wissenschaft und Technologie Plan Project Credit Management Measures" behandelt.
  6. Setzen Sie die Verantwortung der Prüfungsempfehlung strikt um. Die Projektantragsstelle und die zuständige Abteilung erfüllen ihre Projektprüfungs- und Empfehlungsverpflichtungen streng gemäß den Anforderungen der "Mitteilung zur weiteren Stärkung der Bewerbung und Überprüfung von Provincial Science and Technology Plan Projects" (Sukejihan [2017] Nr. 7) und anderer relevanter Dokumente. Die Projektantragsstelle trägt die Verantwortung für die Echtheit und Rechtmäßigkeit der Antragsunterlagen und es ist strengstens verboten, Projekte zu fälschen, falsche Investitionen zu tätigen, Fakten zu fabrizieren und Projekte zu verpacken. Die Projektleitung stärkt effektiv die Verantwortung für Überprüfung und Empfehlung und führt zusammen mit der Abteilung für Sozialkreditmanagement auf derselben Ebene eine Überprüfung der Sozialkreditsituation der Projektantragsstelle durch. Die Echtheit der Antragsunterlagen ist streng zu überprüfen, und die Überprüfung darf weder Anträge noch oberflächlich erfolgen. Die Provinzielle Abteilung für Wissenschaft und Technologie führt Stichprobenkontrollen der Überprüfung und Empfehlung des Projektmanagements in Verbindung mit dem in der Abteilung stationierten disziplinären Inspektions- und Aufsichtsteam durch.
  7. Die Anforderungen für die Verhütung und Kontrolle von Korruptionsrisiken wirksam umzusetzen. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Regulierung der Industrie müssen wir die "Meinungen zur weiteren Stärkung der umfassenden und strengen Steuerung der Parteiarbeit in der Parteigruppe der Provinzialen Wissenschafts- und Technologieabteilung" (Suke Parteigruppe [2018] Nr. 16) strikt umsetzen, die "Sechs Verpflichtungen" und "Acht Verbote" Vorschriften strikt einhalten und den Aufbau von Parteiverhalten und sauberer Regierungsführung sowie die Organisation von Wissenschafts- und Technologieplanprojekten gemeinsam implementieren, implementieren und bewerten. Effektive Stärkung der Prävention und Kontrolle von Korruptionsrisiken in Schlüsselpositionen und Schlüsselpositionen. Setzen Sie die Anforderungen der Mitteilung über die Weiterleitung der Vorschriften über die Behandlung von Anträgen in der Überprüfung von Wissenschafts- und Technologieaktivitäten durch das Ministerium für Wissenschaft und Technologie (Trial) (Sukejian Fa [2021] Nr. 44) strikt um. Projekte, die aufgrund von Anforderungsverhalten wie "Begrüßung" und "Verlassen von Beziehungen" erhalten wurden, werden ihre Projektgenehmigungsqualifikationen widerrufen, alle Provinzmittel werden zurückgefordert und relevante verantwortliche Personen oder Einheiten werden ernsthaft behandelt.
  8. Umsetzung der Anforderungen an die Vertraulichkeit von Technologien. Dieser Plan akzeptiert keine klassifizierten Projekte. Wenn in den Bewerbungsunterlagen klassifizierte Inhalte enthalten sind, müssen diese vor der Deklaration entklassifiziert werden und die Projektaufsicht ist für die Überprüfung nach den einschlägigen Vorschriften verantwortlich.

4,Material Einreichung

  1. Die Projektantragsunterlagen werden einheitlich auf A4-Papier gedruckt und in fünf Exemplaren (Papierumschlag, flache Bindung) zu einem Band in der Reihenfolge von Umschlag, Einheitsinformationsformular, Projektinformationsformular, Projektantragsformular, gemeinsamem Antragsformular und chinesischer Übersetzung, Kooperationsvereinbarung/Absichtserklärung/Memorandum und anderen Begleitmaterialien gebunden. Das gemeinsame Antragsformular, die chinesische Übersetzung, die Kooperationsvereinbarung/Absichtserklärung/Memorandum und andere unterstützende Materialien werden von der Projektleitung einheitlich geprüft und das "Formular zur Überprüfung der Projektanhänge" ausgefüllt. Sofern nicht ausdrücklich in diesem Hinweis und Erklärungsformular vorgeschrieben, müssen andere Anlagen nicht ausgefüllt und online hochgeladen werden. Die grundlegenden Informationen zum Projektinformationsformular, dem Projektantragsformular und dem gemeinsamen Antragsformular müssen konsistent sein.
  2. Die Projektantragsunterlagen müssen gleichzeitig online auf der Informationsplattform für das Management des Wissenschafts- und Technologieplans der Provinz Jiangsu eingereicht werden (Website: https://kjjh.kxjst.jiangsu.gov.cn/ ). Nach der Anmeldung auf der Online-Plattform wählt das Unternehmen die Kategorie "Innovationsförderungsprogramm International Science and Technology Cooperation/Hong Kong Macao Taiwan Science and Technology Cooperation" ("Intergovernmental Bilateral Innovation Cooperation Projects") aus, um das Online-Antragsformular auszufüllen. Das Antragsformular nimmt das Format "Intergovernmental Bilateral Innovation Cooperation Projects" an. Das gemeinsame Antragsformular, die chinesische Übersetzung, die Kooperationsvereinbarung/Absichtserklärung/Memorandum und weitere Anhänge müssen bei Bedarf auch auf die Informationsplattform des Wissenschafts- und Technologieplanmanagements der Provinz hochgeladen werden. Nachdem die Bewerbungsunterlagen vom Projektmanagement bestätigt und online eingereicht wurden, werden sie nicht zur erneuten Berichterstattung zurückgegeben. Sofern nicht anders angegeben, muss die Papierfassung der Bewerbungsunterlagen mit der endgültigen Fassung übereinstimmen, die auf der Online-Plattform eingereicht wurde.
  3. Jede Projektaufsichtsabteilung prüft und prüft die angewandten Projekte, fasst sie zusammen und empfiehlt sie und übermittelt eine zusammenfassende Tabelle (in doppelter Form auf Papier, siehe Anhang 4 für Stil) zusammen mit den Projektantragsmaterialien an das Provinzial Science and Technology Plan Project Acceptance Service Center, das sich im Raum 105, 1st Floor, Jiangsu Provincial Productivity Promotion Center, No. 175 Longpan Road, Nanjing befindet.
  4. Die Frist für die Online-Einreichung von Projektanträgen beträgt 17:30 am Oktober 11,2023, und die Frist für Online-Überprüfung und Empfehlung durch die zuständige Abteilung ist 17:30 am Oktober 13,2023. Überfällige Einreichungen werden nicht akzeptiert. Die Frist für die Annahme von Papiermaterialien für den Projektantrag beträgt 17:30 am Oktober 17,2023, überfällige Anträge werden nicht angenommen.

 

Jiangsu Provincial Department of Science and Technology

 

Juni 14, 2023

 

(Diese Angelegenheit wird freiwillig offengelegt)

 

Quelle: Offizielle Website der Provinz Jiangsu Department of Science and Technology

Related reading
Hebei Global Intelligence Information
X
Hallo! Hebei Global Intelligence InformationKundenservice Xiaohui wird Sie mit ganzem Herzen bedienen~
Sie können Fragen und Kontaktinformationen hinterlassen, und spezielles Personal wird Sie kontaktieren~
Name *
Telefon *
Problem *
danke für Ihre Nachricht~ Fenster schließen